Hoy es 19 de diciembre

con 'La bèstia en què cavalquem'

Ferran Garcia-Oliver gana el Premio Carmelina Sánchez-Cutillas de novela y prosa creativa

12/06/2020 - 

ALICANTE. El escritor Ferran Garcia-Oliver ha sido finalmente el ganador del premio Carmelina Sánchez-Cutillas de novela y prosa creativa. Ante la imposibilidad de celebrar la habitual gala en el Palau Altea Centre d'Arts por la situación sanitaria, el veredicto del jurado con los autores ganadores de esta nueva edicción se dio a conocer en una conferencia de prensa en la que ha intervenido Joan Borja, director de la Cátedra Enric Valor de la Universidad de Alicante; Aurora Serrat, concejala de Cultura del Ayuntamiento de Altea; José Miguel Cortés, presidente de la Fundación Caixaltea; y Jaume Llinares, alcalde de Altea. En esta cuarta edición de los Premios Altea de Literatura e Investigación se ha producido un récord de participación con un total de 120 originales presentados: 55 al Premio Carmelina Sánchez-Cutillas de Novela y Prosa Creativa, 54 al Premio Altea de Literatura Infantil y Juvenil, y 11 al Premio Francisco Martínez y Martínez de Ensayo e Investigación).

Ferran Garcia-Oliver es escritor e historiador. Catedrático de historia medieval de la Universitat de València, ha escrito numerosos artículos y libros de investigación, entre los que destacan Terra de feudals. El País Valencià en la tardor de l’Edat Mitjana (1991), Cistercencs del País Valencià. El monestir de Valldigna, 1298-1530 (1998), la biografía del poeta Ausias Marc (2009), The Valley of the Six Mosques. Life and Work in the Medieval Valldigna (2012), la traducción inglesa de La vall de les sis mesquites. El treball i la vida a la Valldigna medieval (2003) y, más recientemente, Els murs fràgils dels calls. Jueus i jueves dels Països Catalans (2019). Su obra literaria giran en torno a los viajes y los diarios: Oc, París particular, Per espaiar la malenconia. Con El vaixell de Genseric ganó el XVII Premi d’Assaig Carles Rahola (2006) y con Valencians sense ADN. Relats dels orígens, el Premi Octubre d’Assaig Joan Fuster (2015). Ha publicado también las novelas La Veu d’Odiló y La melodia del desig. Con esta última obtuvo el Premi de Narrativa Alfons el Magnànim (2013). Actualmente es miembro del consejo de redacción de la revista L’Espill.

Sinopsis de La bèstia en què cavalquem

La bèstia en què cavalquem es un dietario escrito entre febrero de 2017 y febrero de 2018, doce meses completos. El título proviene de uno de los sermones de San Vicente Ferrer. El dominico, para expresar la rapidez y la fugacidad del tiempo, acudió a la imagen, en efecto, de un animal sobre el que montamos a lo largo de nuestra vida: «E la bèstia en què cavalcam és lo temps, que corre ab quatre rodes», dice. Lo cual viene a significar: «Y la bestia en la que cabalgamos es el tiempo, que corre con cuatro ruedas». Las cuatro ruedas significan las cuatro estaciones. En este dietario Ferran Garcia-Oliver va anotando, uno tras otro, pero sin fechas explícitas, los hechos que, a su juicio, tienen relevancia para explicarse a sí mismo y el mundo que le rodea. Combina experiencias íntimas con reflexiones sobre asuntos éticos, morales o políticos que nos conciernen como personas, ante unas circunstancias a menudo hostiles. Esto no excluye, sin embargo, una cierta ironía y dosis de buen humor, en un ejercicio literario que tanto de rendimiento ha dado en nuestras letras: por ejemplo, en el caso de figuras como Josep Maria de Sagarra o Joan Fuster.

Josep Escarré i Reig, ganador del Premio Altea de Literatura Infantil y Juvenil

Nació en Valls (Tarragona), pero vive en el Vallés Oriental desde hace más de treinta años. Es licenciado en Ciencias de la Información, traductor y escritor. Comenzó su trayectoria como periodista en el semanario Canigó, dirigido por la desaparecida Isabel-Clara Simó, y ha sido redactor y colaborador, entre otros medios, de los periódicos Avui, El Periódico y La Vanguardia y de la revista Fotogramas. A partir del año 2000 empezó a compaginar el periodismo con la traducción, su ocupación actual: hasta ahora ha traducido, al catalán y al castellano, casi un centenar de libros de autores clásicos y contemporáneos, como Jack London, L. Frank Baum, Irène Némirowsky, Patrick McGrath, John Carlin, Joanne Harris, Patrick French, James Patterson o Wilbur Smith. Ha ganado numerosos premios de narrativa corta, entre los que se encuentran el Premi Mecanoscrit, el Vila de Sant Boi y el Puig i Ferrater. Además de relatos en varios volúmenes colectivos, ha publicado el ensayo El geni de Hitchcock a la TV, la recopilación de cuentos Histèries de Nova York y, como coautor, la obra de teatro Tres en ratlla. No podria ser més feliç, ganadora del IV Premi Altea y dirigida al público juvenil, es su primera novela.

Sinopsis de No podria ser més feliç

Marc es un adolescente de dieciséis años como tantos otros: tiene una familia que le quiere mucho, amigos, novia; le gusta ir al instituto, la literatura de ciencia ficción... Una tarde de abril de 1985, sin embargo, su vida se trastocará cuando, antes de que lo verbalicen, adivina qué le quieren decir Francesc y Mireia, sus padres: la pareja ha decidido separarse después de casi veinte años de matrimonio. A la noticia, que supone un auténtico descalabro para el protagonista, le sigue un mutismo que Marc no entiende y que sus padres se empeñan en mantener, sin aclarar el motivo que les ha llevado a tomar una decisión tan drástica. Tras ser escuchado por Celia, una amiga de su madre, por sus amigos y, sobre todo, por Emma, su profesora de filosofía, con quien tiene mucha confianza, Marc intentará averiguar por qué su madre, pero sobre todo su padre, que prácticamente ha desaparecido de su vida, son incapaces de explicar por qué han decidido poner punto y final a su historia.

Antonio Belda Antolí, ganador del Premio Francisco Martínez y Martínez de Ensayo e Investigación

Es un biólogo alcoyano (1981), licenciado en la especialidad de Biología Ambiental por la Universidad de Alicante (1999-2003). Ha realizado su tesis doctoral en el programa de la UA «Conservación y restauración de ecosistemas y de la diversidad biológica» con el título: Gestió sostenible de recursos cinegètics a un gradient de mosaics del paisatge a la comarca de la Marina Baixa (Alacant) (2013). Por otra parte, ha sido becario de investigación en el Departamento de Ecología (2004-2010) y actualmente es miembro del Departamento de Ciencias de la Tierra y Medio Ambiente de la UA, donde desarrolla actividades docentes e investigadoras (desde 2010). Además, ha participado en numerosos congresos nacionales e internacionales sobre micología, ecología y biodiversidad. Asimismo, es conferenciante habitual de cursos y ponencias sobre fauna, usos tradicionales, micología y botánica del territorio valenciano. Sus investigaciones se ven plasmadas en numerosos artículos científicos y divulgativos y también en libros de divulgación científica como: Plantes medicinals de la serra de Mariola, Naturaleza y salud, Bolets del País Valencià y Plantes valencianes: descripció i usos tradicionals. En definitiva, es un apasionado de todo lo que le rodea y tiene que ver con el entorno natural, su aprovechamiento y, sobre todo, su conservación.

Sinopsis de De la mar a la terra

De la mar a la terra es un trabajo de investigación etnológica que nace como un reto personal del autor para recopilar la información que, sobre hongos, fauna y flora, se encuentra en la memoria, las costumbres y los saberes de los habitantes de Altea y la Marina Baixa: un territorio encantador que plantó la semilla de la curiosidad y del afecto desde que el autor visitara estas tierras por primera vez. Se trata por lo tanto, de un conocimiento basado en sus vivencias, sobre todo durante el tiempo en el que residió en Altea, donde se aproximó a su gente y su cultura. Con la inestimable y altruista colaboración por parte de amigos y conocidos, en De la mar a la terra se desarrolla una aproximación a los diferentes usos que han tenido los animales, las plantas y los hongos que están presentes en el término de Altea, poniendo de relieve su elevado valor cultural. Estamos, por ello, ante un patrimonio etnológico de una importancia incalculable, que involucra un conocimiento y un uso de la lengua propia, que nace de la relación entre la vida de estos habitantes y su entorno: un espacio geográfico que va desde el mar a la tierra (por eso el título), y que abarca numerosos campos como son la pesca, la caza, la ornitología, la botánica, la gastronomía, la meteorología, el paisaje, etcétera. Se trata, así pues, de usos que, aunque algunos desaparecidos, hay que preservar porque forman parte de las tradiciones y las identidades de nuestros antepasados. La intención del autor fue recoger y escribir una gran parte de estas costumbres para que no queden en el olvido, y para que las nuevas generaciones puedan tener también conocimiento de las mismas y disfrutarlas.

Noticias relacionadas

next
x