ALACANT. El "Ferrocarril subterrani" (Underground Railroad) era una metàfora, el nom en clau amb què es coneixia al segle XIX la xarxa de resistència dels esclaus negres arribats a les grans plantacions dels estats confederats del sud, una xarxa de solidaritat que va permetre crear rutes secretes i cases de seguretat, per les quals, en la dècada que va de 1850 a 1860, s’estima que van passar vora 100.000 persones que fugien cap als "estats lliures" del nord i el Canadà, on la província d’Ontàrio va esdevindre "terra promesa". L’Amèrica del Nord que estava generant el model de comerç contemporani, basat no només en el control dels mitjans de producció, sinò en l’explotació de les unitats de producció i la distribució desigual de la riquesa, en favor de l’acumulació el capitals.
L’any 2016, l’escriptor i professor universitari Colson Whitehead convertia la metàfora en realitat, almenys en la realitat indiscutible de la fabulació, publicant una novel·la amb aquest nom exacte, The Underground Railroad, amb la qual guanyava el National Book Award el 2016, i el premi Pulitzer d’obres de ficció el 2017. El setembre de 2017, la barcelonina Edicions del Periscopi publicava la versió traduïda per Albert Torrescasana, el gener de 2018 ja anaven per la 3a edició. En paral·lel, el segell Literatura Random House publicava la versió en castellà, en traducció de Cruz Rodríguez Juiz.